Mittwoch, 24. Juni 2015

artist video wednesday: Katharina Grosse


If you like to deep dive into color this is your woman.
I think its very interesting what she says about color seen as
female and intuitive and less worthwhile than the linear and
topheavy concept art which is seen as more male art and more
worth. I think it is only because men are those who are in charge
to tell the world whats wrong and whats right.
For me color goes straight to your nerves and emotion like music does.

Mittwoch, 17. Juni 2015

artist video wednesday: Joan Jonas: Drawings


Als der Hund mit dem Quietscher anfing, ist Yumi die Treppe runtergelaufen
und sucht jetzt das Ding.
Ja, das Sehen von Kunst-Videos bleibt nicht ohne Folgen.


Montag, 15. Juni 2015

dc "something from the ocean"

Hundestrand Grömitz

Ich verschwinde für eine Weile - auf eine ferne Insel...
ich vergrabe meine Zehen im warmen Sand,
lausche dem Lachen der Möwen und spüre
den Wind im Gesicht.


I'm leaving for a while - to a remote island ...
I bury my toes in the warm sand,
listening to the laughter of gulls and feel
the wind in my face.


Im Gepäck mein Equipment für so einen Strandtag
(die tolle Tasche ist von der sehr talentierten Kerstin!,
die in Ihrem Shop noch viele tolle Dinge im Angebot hat) 

In my luggage the equipment for such a beach day
(this great bag is from the very talented Kerstin!,
in her shop she offers a lot more great stuff)

 
Und natürlich Yumi, die geduldig erträgt, daß man sie
schon wieder fotografiert.


And of course, Yumi, who endures patiently, 
that she gets photographed again.


Und das Ergebnis in meinem Skizzenbuch.
Mit dem aquarellierten Hintergrund wollte ich 
die Wellenbewegungen des Wassers wiedergeben
und dazu haben sich ein paar Collage-Fische gesellt.

And the result in my sketchbook.
With the watercolor background I wanted
to reflect the undulations of the water
plus a few collage fish have joined.


Aber auch der schönste Strandtag geht mal zu Ende,
allerdings nicht früh genug, wenn es nach meinem
nörgelnden Sohn geht, der lieber wieder an die
Playstation will. 

But even the most beautiful beach day is come to an end,
but not early enough if after my nagging son,  
who can't be quick enough at his playstation again.


Deshalb das Fazit: 
Gehe das nächste mal lieber mit Nadine an den Strand,
die das vermutlich viel mehr geniessen wird.
(UND zwar in nur 3 Wochen!!!) 

Therefore, the conclusion:
Go the next time rather with Nadine at the beach,
who will probably enjoy this much more.
(And indeed in just 3 weeks !!!)


Der Tag am Meer mag zu Ende gehen,
aber das Meer ist nicht nur in mir,
sondern findet sich überall bei mir zu Hause. 

The day at the sea may come to an end,
but the sea is not only me,
but can be found everywhere in my home.
 


Vor der Haustür oder auf dem Balkon.

At the frontdoor or on the balcony. 


Für weitere Eindrücke, was man alles vom Meer
mit nach Hause nehmen kann,
schaut bei Veronica vorbei, die die links
zu allen Teilnehmern bereit hält. 

For more impressions, what you can take home
from the sea look over at Veronica, who
keeps the links for all participants.
 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...